Translation#
Everyone is welcome to contribute to translation, it is possible to translate the app, the server or QGIS plugin. We suggest to use Weblate to translate.
Translation with Weblate#
Translation can be done in the
Weblate OSGeo instance.
To access you need an OSGeo UserID, you can get it from
the registration website, in the Email template
section select Translate project
and add DigiAgriApp in the text form field.
The answer is not immediate, since it is done by volunteers can take few days.

Translations are update automatically with main branches of source code of the different projects, it should be always up-to-date in both directions.
Translation without Weblate#
It is not recommended to use the following methods for translation.
Only to be used if you are a developer and/or have expertise with git/gitlab.
Multiplatform app#
Simplified way#
To create a new language download the .arb
English file of app’s sentences
from the GitLab repository.
Translate the strings after the double points, maintaining the same name
before the double points. At this point rename the file from app_en.arb
to
app_{languagename}.arb
, where languagename
is the l10n code for the
language (like es
for Spanish, de
for German etc).
At this point you can open an issue in the Gitlab source code (this require you have a GitLab’s account) attaching the translated file or send the translated file to one of the DigiAgriApp mobile developers.
Full and complex way#
It is possible to translate the multiplatform app following this procedure. First you need to have Visual Studio Code installed, second you need to have a Gitlab account, you can create one here, third you need to download the DigiAgriApp mobile source code.
git clone https://gitlab.com/digiagriapp/digiagriapp_mobile
At this point start Visual Studio Code and open the main folder of
DigiAgriApp mobile source code. Inside lib/l10n
folder you can find all
the available translations.
New strings can be added by just editing the file and running the localization generation string from the button on the top right of the Visual Studio Code editor.

New languages can be added by just creating new files in the folder, the
file should named app_{languagename}.arb
, where languagename
is the
l10n code for the language (like es
for Spanish, de
for German etc),
you need to maintain the existing naming convention on the left part of the
JSON file and translate the string after the double points.
Server#
The server is translated using po
files. It is possible to
translate using a dedicated software like Poedit or
Virtaal.
You can download the .po
file of your language directly from gitlab, or
download the full project using git
. To upload your translation you can use
issues (attaching your file and one developer will merge with existing translation)
or merge request (this is preferred but a little bit more complex, git is required).
If you want to create a new language, you need to download the pot file and create a new translation with your preferred software.
QGIS plugin#
The QGIS plugin is not translated yet, you can help to start.